Certified English To Hindi Chat Translator

 

Finland Apostille Services In India

Are you looking for a way to translate your WhatsApp conversations into English for your spouse’s visa? Yashvi Translation has a certified translator to ensure that the translated WhatsApp chats are correct.

 

Our translators stay true to the meaning of the original. When you use our certified translation services, you can be sure that everyone will understand what you are trying to say. We provide accurate WhatsApp translate in Hindi service as per customer need.

 

Best Certified Chat Translator Services In India


We can give you a certified chat translator for your WhatsApp chat history or chat history from another social media site. We could quickly check the translations of your chats. To get a quote, you can send us an online order, give us a call, or send us screenshots of your conversations.

The Spouse Visa application is the most common usage for the WhatsApp conversation translation service. It is a method for determining the degree of familiarity you have with your spouse’s family members. You might consider including the routine conversations or conversations that you have with your spouse in your application for a Spouse Visa.

We offer the service mentioned above of translating WhatsApp chats by criteria generally acknowledged worldwide. If you want to illustrate a point, you don’t even have to show someone what you’ve been talking about behind their back in private. We transform your conversation papers.


Process Of Chat Translation In India For Spousal Visa

Step 1

Template Preparation:

The process starts with the “Template preparation”. You have to send us the shortlisted chat history either in the form of the screenshots or text format as per month itinerary in ascending order along with both of

yours passport name in order to include in the header section of the chat template.

Template Selection Criteria {Must Read}

 

Key Points to remember:

The main purpose of the chat translation is to validate your “Chat History” to the immigration officer, so it must cover some below mentioned points, otherwise, may leads to reject/objection;

1.It should be clearly visible

2.Officer should correlate the original chat with its translation alongside, so both (source & translation) must be on the same page.

What does this Template Look like?

1. We prepared the template on company letterhead.
2. Afterward put the “sponsor” and “Applicant” passport names & the language combination in Roman (English) Script.
3. On the left side, we put your original chat screenshot (or text) message & prepare the translation box alongside to put the translation.

apostille stamp india


Step-2 Translation Process of WhatsApp Chat

Translation Process:
1. Legal Translator of the respective language do the professional translation.
2. Our team will take care of formatting & internal QC
2. Afterward, draft version sends for client review and approval before certification.

Chat translators can able to translate your chat into any language since they are native speakers, These professionals will assign you the best chat translator to complete the chat translation process based on your required language. You can effectively get your WhatsApp chat translation based on your need without any errors and delay. Hence without any hesitation, you can trust them and understand the English chat in your language. These chat translators will translate your WhatsApp chat manually without using any machine translations. Your chat translated here will be accurate and relevant since it has been translated by certified chat translators.

In order to hire your preferred chat translators, now you can contact the customer support team without making any delay. They can help you immediately you want. You can get suitably experienced translators and then you can handle your work to them based on your requirement.

apostille document in india

Step-3 Certification Process

apostille process educational documents india

As a final step, approved draft goes for certification process on company letterhead, stamp and signed. In addition, we also do the notary of the document from “Court appointed notary public” An Affidavit also issued which is the prerequisite of this service. An affidavit has the translation date, the translator name, the verifier name and signature being an Certified agency name, , a stamp, and seal to make this as a legal entity.

 

 

Applying for a Spouse Visa is not an easier process. It is quite a long-haul as well as a complex process. Acquiring the spouse visa is one of the most challenging especially under the visa immigration system. Normally, the Spouse Visa is quite necessary for applicants living in the country with a partner. To apply under this visa, the partner needs to be a citizen or settled in the country. For submitting the visa, it is important to have the WhatsApp or Instagram chats translated for verification.



apostille process personal documents india
Chat Translation For Canadian Spouse Visa

In order to get a spouse visa to enter a country, proof of marriage must be shown. The governments of several nations, including the United States, the United Kingdom, Canada, and others, have taken this measure in response to the rising incidence of fraudulent marriages.

The financial assets of a couple, like a mortgage or a bank account, could be used as more proof that they are together. However, there are a sizable number of individuals who do not have access to one.
Here, you may describe the everyday conversations you have. Usually, just talking about it is enough to establish it, so there’s no need to reveal to others your private communication. The only purpose of this document is to attest to your legitimacy as a member of your spouse’s family.

Conversations on social networking platforms may be translated for you (e.g. WhatsApp, Instagram, Facebook, Messenger etc.). The majority of nations demand that conversations take place in English. Obtain translations if necessary if they are not in the same language. You need to get it certified. This service provides in a format that is accepted worldwide.

What Is WhatsApp Hindi Translation?

Suppose you haven’t tried Yashvi Translation WhatsApp Hindi translation services. In that case, you’re missing out on the best deal, whether you’re a small business, a global company, a non-profit, a government agency, or an individual.

We are happy to help you 24 hours a day, 7 days a week, whether you need the world’s lowest quote on chat translation, the world’s best quality translation, or accredited or certified translations for any language, country, or region.



apostille process commercial documents india
Pricing For Translate WhatsApp From Hindi

The cost of translate WhatsApp from Hindi Services varies based on the language pair. Contact us for further discussion if you feel you are qualified for lower prices. Our prices are very pocket friendly. We may give volume discounts or discounts to immigration agents who use our services often for their customers.

If the price of your project is important, give us your best-researched quote for the same level of output and service, and we’ll beat it. But if you want the best translation instead of the cheapest one, you’re also in the right place. We work with the best-certified translators in the world and have a team of linguists for every industry and field.

We have full control over all of your WhatsApp translate Hindi to English projects’ costs, quality, service, and deadlines. Try it. Believe Later.

Are You Prepared To Order WhatsApp In Hindi Translate Service?

Simply enter your details and submit your files. We will then take care of everything else. If you have any questions, feel free to contact us. Call us, WhatsApp us, chat with us, or send us a message or email. We have a rapid response time.

Conclusion:

We provide professional WhatsApp translate in Hindi services, so if you need to have your WhatsApp or social media conversation history translated, you can rely on us to get the job done. The procedure for obtaining a legal translation of your conversations is simple.

For a price quotation, you may either place a purchase online, call us, or send us an email with screenshots of your discussions. We will never share your data with anybody else.

  1. What Do You Need To Know For Spouse Visa?

    Do you have supporting documents for your Canadian immigration application that are not in English or French? You will probably be required to produce official translations in such a scenario.

    When applying for immigration or permanent residence in Canada, you need to provide certified translations of your official papers into English or French. The government recognizes these two languages as being the official languages of Canada.

    Suppose the original document is not in the correct language. In that case, it needs to translate into English or French by someone qualified to do so. For the translation to be consider complete, it must include everything on the original document, including seals and signatures. The translation must also have the name and signature of the person who did it.

  2. What Are The Requirements For Supporting Documents, Not In English Or French?

    When submitting papers in a language other than English or French, you must provide the following:

    A certified translation of the original document, the original document in the foreign language, or a certified copy of the original document. The translation and the certified copy must have the translator's seal if a copy of the original document is provided.

    This document has to be accompanied by an affidavit and the original. The cost of any translations must come from your pocket.



Email Us: info@yashvitranslation.com / yashvi.tran@gmail.com
Call Us: +91 9911153839 / +91 9911195559


Recent Clients Review