Email Id :-
Mobile: -
Home » Annual Report Translation Case Study Global Bank
Client Overview
A leading multinational bank operating across 20+ countries approached us for Bank statement translation and annual report translation services to support its global investor communication.. The project required accurate multilingual financial reporting across French, Spanish, and Arabic, with strict adherence to IFRS-aligned terminology.
Project Scope
Key Challenges
Our Solution Approach
We developed a client-specific glossary covering:
🔹 IFRS terms
🔹 note-to-accounts definitions
🔹 regulatory abbreviations
🔹 banking & risk-management terminology
This ensured 100% consistency across French, Spanish, and Arabic.
We imported the client’s previous year’s annual report into our advanced Translation Memory system as part of our translation methodology, enabling:
🔹 consistency with past disclosures
🔹 faster translation cycles
🔹 reduced rework and human error
Our standard Financial Translation QA Workflow was applied:
Stage 1: Translation by a financial-domain linguist
Stage 2: Review by a Subject Matter Expert (SME) specialising in banking & IFRS
Stage 3: Final proofreading to ensure structural and linguistic accuracy
All numerical data, tables, charts, and cross-references were revalidated manually.
✅ Delivered 48 hours ahead of the deadline
✅ Revision rate below 1% during the client’s internal audit
✅ 100% structural accuracy across tables, notes, and disclosures
✅ Glossary reuse in the following year helped the client achieve a 22% cost reduction
✅ Boosted consistency across multilingual investor communication