Email Id :-
Mobile: -
At Yashvi Translation, we are committed to providing transparent, fair, and competitive pricing for our high-quality translation and localization services. Our pricing structure is designed to reflect the complexity, specialization, and resources required for each unique project, ensuring you receive excellent value.
We utilize a combination of pricing models to best suit the nature of your content and service requirements.
Per-Page Rate (Most Common for Text-Based Translation)
This is our primary pricing model for many common document types, particularly official and standard texts.
Official Documents: This model is predominantly used for certified translations of official documents such as:
A “standard page” for these documents is generally defined as up to 250 words. Documents exceeding this word count per page may be subject to adjustment or moved to a per-word rate where appropriate.
This model is suitable for projects with a clearly defined scope, requiring a bundled approach to services.
Reference: Ideal for comprehensive projects where the overall deliverables and effort can be accurately assessed beforehand.
Per-Minute Rate (for Audiovisual Content)
This model is specifically designed for multimedia localization services.
Reference: Applied to transcription, subtitling, voiceover, and dubbing services.
The final price for your project will be determined by a combination of the chosen pricing model and the following key factors:
General Translation: For content requiring no specialized industry knowledge (e.g., general correspondence, simple articles), our rates are at the standard level.
Specialized Translation: Content requiring expertise in fields such as Legal, Medical, Technical, Financial, Scientific, IT, or highly creative content (e.g., marketing, literary) will incur higher rates due to the need for specialist linguists with specific domain knowledge and terminology.
Transcreation: This goes beyond direct translation to adapt content culturally and creatively for maximum impact in the target market. Transcreation projects involve a higher level of creative input and are priced accordingly.
Certification/Notarization:
For official translations that require a certified translator’s seal, declaration, and/or notarization for legal or administrative purposes, additional fees will apply:
To receive an accurate and detailed quote for your project, please use one of the following methods:
and use our “Get a Quote” form.
For clients requiring physical delivery of translated and/or certified documents:
B. Express Courier (Pan India):
C. International Courier (Worldwide – via DHL):
For any inquiries related to the delivery of your translation, please contact us at:
info@yashvitranslation.com