Blog

Difference Between Indian Punjabi Vs Pakistani Punjabi Translation

Punjabi is one of the commonly spoken languages across the world. More than 100 million people are speaking Punjabi. It is the official language which is spoken both in India as well as Pakistan. There is vital difference between Indian Punjabi & Pakistani Punjabi Translation. The Punjabi language has over eighty millions native spokesperson in the globe. It is mostly spoken by the people who live in the Punjab district which occupy the area in India and Pakistan.

The Punjabi language is mostly spoken both in India and Pakistan. In the Punjabi language, there is no difference in spoken, but only one difference between the Indian-Punjabi and Pakistani- Punjabi Translation is writing scripts. But some people in the world use both the writing system Shahmukhi and Gurmukhi. Here you can get a few details about the Indian and Pakistani Punjabi

Indian Punjabi (Use Gurmukhi script)

The Indian Punjabi utilizes the Gurmukhi Script that can be translated as from guru’s mouth. It is modified of the Sikh script and used by the Sikh Guru “Sri Guru Angad DevJi”. Gurmukhi can be translated as “from the month of Guru”. So, it clearly means that Gurmukhi script has an influence of Sikh religion.Sri Guru Granth Sahib is also written in Gurmukhi Script.The Gurmukhi script is widely used in the Punjabi state of Indian regionThe Gurmukhi is the official script of the Punjabi language which was written in the Shakmukhi script. It has 35 original letters, 9 vowel diacritics, 6 consonants, three subscript character, and 2 diacritics for the nasal sounds.

The Punjabi language is the influence of Indo-European Indian languages such as Sanskrit, Hindi, and others. It is a major reason why the North Indian people can able to understand the Punjabi Languages in a very short time period.

Pakistani Punjabi (Use Arabic script – Shahmukhi)

In Pakistan, Punjabi is the most frequently spoken language. The Shahmukhi is widely used by the Punjabi Muslims to write the Punjabi. This script also used for Urdu and the alphabet of Shahmukhi was first utilized by the Punjab Sufi poet.

Pakistani Punjab,Punjabi is written in Arabic Script.It could be due to the influence of local religion which is Islam and most of their writings and education is prevalent in Arabic Script.

It is written from right to left when the Indian Punjabi script (Gurmukhi) is written from the left to right. The Shahmukhi script is created by modifying the Nasta liq Script. The Pakistani Panjabi differs from Urdu alphabet in having additional 4 letters.

Punjabi people are usually very funny at both side of the borders. But, at the same time they are very serious when it comes to attack on their beliefs or religion. I think no one on the planet would like to get humiliated on the basis of their personal beliefs, so that is natural. If you are looking for Punjabi to English Translation or  English to Punajbi Translation then you can get help from the Yashvi translation. We are one of the leading translation company based in India. They provide affordable translation service for our domestic and international clients.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Recent Clients Review

  • I am highly satisfied with the quality output and the professionalism of the staffGood professional value highly recommend them.

    Akhil Mishra Avatar
    Akhil Mishra
    10/21/2020

    Quick and efficient service.

    Rahul Bajaj Avatar
    Rahul Bajaj
    10/16/2020
  • Excellent work in quick time and responsible manner had translated Marathi to English,
    Work was done properly even after work was done they help in any other requirements you have.Thanks

    Kapil Sharma Avatar
    Kapil Sharma
    10/08/2020

    Professional work and friendly communication. The work is clean and has a better price than most other places.

    Mohammed Sefwan Avatar
    Mohammed Sefwan
    10/02/2020